Достижение данного уровня владения русским языком по¬зволяет иностранцу удовлетворять самые необходимые (базовые) коммуникативные потребности при общении с носителями языка в ограниченном числе предсказуемых ситуаций.
Ситуации общения на данном уровне связаны с бытовой, социально-культурной и учебной сферами. При этом набор языковых средств, обеспечивающих общение в данных сферах, строго ограничен в соответствии с коммуникативными потребностями данного уровня.
Сертификат базового уровня свидетельствует о наличии у иностранца достаточных и необходимых знаний для дальнейшего изучения русского языка в общекультурных целях, а также для овладения русским языком как средством профессионального общения.
Предполагается, что для достижения базового уровня общего владения русским языком требуется 180—200 учебных часов (при условии владения языком на элементарном уровне).
Разработка системы уровней владения русским языком как иностранным, лингвометодическое описание данных уровней в форме государственных образовательных стандартов, а также создание соответствующей системы тестирования имеет определяющее значение для современной теории и практики преподавания русского языка. Интеграционные процессы в области языковой политики, происходящие в последнее время в мире, выдвинули задачу установления общих уровней владения для одного языка в разных странах и для разных языков в одной стране, что создает основу для обеспечения международного признания языковых сертификатов, эквивалентности академических дипломов.
В настоящее время создана Российская государственная система сертификационных уровней общего владения русским языком как иностранным:
Российская государственная многоуровневая система тестирования включена в европейскую структуру языкового тестирования ALTE. Уровни владения русским языком как иностранным соотносятся с уровнями владения другими европейскими языками следующим образом:
Level 1 | Level 2 | Level 3 | Level 4 | Level 5 |
---|---|---|---|---|
Waystage User | Threshold | independent | Competent | Good User |
English Key English Test (KET) | English Preliminary English Test (PET) | English First Certificate in English (FCE) | English Certificate in Advanced English (CAE) | English Certificate of Proficiency in English (CPE) |
Русский язык Базовый уровень (ТБУ) | Русский язык Первый Сертифи- кационный |
Русский язык Второй Сертифи- кационный |
Русский язык Третий Сертифи- кационный |
Русский язык Четвертый Сертифи- кационный |
уровень (ТРКИ-1) | уровень (ТРКИ-2) | уровень (ТРКИ-3) | уровень (ТРКИ-4) |
Минимальные обязательные требования к целям и содержанию обучения на каждому конкретном уровне содержатся в соответствующих российских государственных образовательных стандартах. Данные диагностические лингвометодические описания способствуют унификации и совершенствованию процесса преподавания русского языка как иностранного, интеграции российской высшей школы в мировую систему образования.
В данном издании представлен российский государственный образовательный стандарт базового уровня. Стандарт разделен на две части, что облегчает пользователю работу с этим нормативным документом.
В первой части стандарта описываются требования к данному уровню общего владения русским языком как иностранным. Овладение языковым, речевым и собственно коммуникативным материалом, представленным в данной части стандарта, является достаточным для получения российского государственного сертификата базового уровня общего владения русским языком как иностранным.
Во второй части стандарта представлены образцы типовых тестов данного уровня.
Разработчиками российской государственной системы образовательных стандартов являются авторские коллективы, созданные на базе МГУ им. М.В. Ломоносова, Санкт-Петербургского государственного университета, Российского университета дружбы народов и Санкт-Петербургского государственного технического университета.
1.1.1. При решении определенных коммуникативных задач иностранец должен уметь вербально реализовать следующие интенции:
1.1.2. Иностранец должен уметь ориентироваться и реализовывать самые необходимые (базовые) коммуникативные намерения в следующих ситуациях общения:
1.1.3. Иностранец должен уметь осуществлять речевое общение в устной форме в рамках актуальной для данного уровня тематики.
А. Аудирование монологической речи
Иностранец должен уметь:
понять на слух информацию, содержащуюся в монологическом высказывании: тему, главную и дополнительную информацию каждой смысловой части сообщения с достаточной полнотой и точностью.
Тематика текста: | актуальна для социально-культурной и бытовой сферы общения. |
Тип текста: | сообщение, повествование, а также тексты смешанного типа. Специально составленные или адаптированные сюжетные тексты, построенные на основе лексико-грамматического материала, соответствующего базовому уровню. |
Объем текста: | 300-400 слов. |
Количество незнакомых слов: | до 1,5%. |
Темп речи: | 170-200 слогов в минуту. |
Количество предъявлений: | 2. |
Б. Аудирование диалогической речи
Иностранец должен уметь:
понять на слух основное содержание диалога, коммуникативные намерения его участников,
Тематика диалога: | актуальна для бытовой и социально-культурной сферы общения. |
Объем диалога: | от 4 до 10 реплик. |
Объем текста: | 250-300 слов (10-40 реплик). |
Количество незнакомых слов: | до 1,5%. |
Темп речи: | 180-210 слогов в минуту. |
Количество предъявлений: | 2. |
Иностранец должен уметь:
Вид чтения: | чтение с общим охватом содержания, изучающее чтение. |
Тип текста: | сообщение, повествование, описание, а также тексты смешанного типа. Специально составленные или адаптированные тексты, построенные на основе лексико-грамматического материала, соответствующего базовому уровню. |
Тематика текста: | актуальна для социально-культурной и бытовой сфер общения. |
Объем текста: | 600-700 слов. |
Количество незнакомых слов: | 3-4 %. |
Иностранец должен уметь строить:
Тип предъявляемого текста: | повествование, сообщение, а также тексты смешанного типа. Специально составленные или адаптированные тексты, построенные на основе лексико-грамматического материала, соответствующего базовому уровню. |
Тематика текста: | актуальна для социально-культурной и бытовой сфер общения. |
Объем предъявляемого текста: | до 400 слов. |
Количество незнакомых слов: | в предъявляемом тексте: до 2 %. |
Письменные тексты на предложенную тему, созданные учащимися, должны быть оформлены в соответствии с нормами современного русского языка и содержать 10-12 предложений.
А. Монологическая речь
Иностранец должен уметь:
Тип текста: | повествование, сообщение, а также тексты смешанного типа; специально составленные или адаптированные тексты, построенные на основе лексико-грамматического материала, соответствующего базовому уровню. |
Объем предъявляемого текста: | 350-400 слов. |
Количество незнакомых слов: | в предъявляемом тексте: 1,5%. |
Б. Диалогическая речь
Иностранец должен уметь:
Высказывания учащихся должны быть оформлены в соответствии с нормами современного русского языка, включая общепринятые социально обусловленные нормы речевого этикета.
Алфавит. Соотношение звуков и букв. Гласные и согласные звуки. Твердые и мягкие, звонкие и глухие согласные. Слово, слог. Ударение и ритмика. Правила произношения. Синтагматическое членение. Типы интонационных конструкций: ИК-1 (законченное высказывание), ИК-2 (специальный вопрос, просьба, требование), ИК-3 (общий вопрос, неконечная синтагма), ИК-4 (сопоставительный вопрос с союзом "а", перечисление, неконечная синтагма).
Понятие об основе слова; основа слова и окончание; корень, префикс, суффикс.
Распознавание отдельных словообразовательных моделей:
Одушевленные и неодушевленные существительные. Род и число имен существительных. Падежная система имен существительных. Формообразование; значение и употребление падежей.
Основные значения падежей:
Значение, формы изменения и употребление личных (я, ты, он, она), вопросительных (кто, что, какой, чей, сколько...), притяжательных (мой, твой, свой, ...), указательных (тот, этот...), определительных (сам, каждый, весь), отрицательных (никто, ничего,...) местоимений.
Полные прилагательные (хороший, красивый, трудный). Согласование полных прилагательных с существительными в роде, числе и падеже. Падежная система полных прилагательных. Краткие прилагательные (рад, готов, занят, должен, болен).
Инфинитив (читать, помочь, идти). Несовершенный и совершенный вид глагола (читать, прочитать, решать, решить). Настоящее, прошедшее и будущее время глагола (читаю, читал, буду читать, прочитаю, прочитал). Основа глагола, 1 и 2 спряжение глагола {делать, спешить). Классы и группы глаголов (1: читать - читаю', 2: уметь -умею; 3: чувствовать - чувствую; 4: встретить - встречу; 5: отдохнуть - отдохну); 6: давать -дают; 7: ждать - ждут; 8: писать - пишут; 9: петь - поют; 10: мочь - могут; 11: идти - идут; 12: ехать - едут; 13: хотеть - хотят; 14: брать - берут; 15: жить - живут; 16: пить - пьют; 17: есть - едят. Императив (читайте). Глагольное управление (смотрю телевизор; разговариваю с братом). Переходные и непереходные глаголы (встретил брата, встретился с братом). Глаголы движения без приставок и с приставками (по-, при-, у-, вы-, в-) - идти, ходить, ехать, ездить, лететь, летать, нести, носить, везти, возить.
Количественные числительные (один, два, три,...). Употребление числительных в сочетании с существительными (одна книга, два года). Порядковые числительные (первый, десятый), их склонение.
Разряды наречий по значению: места {далеко, близко), времени (утром, зимой), образа действия (хорошо, плохо), меры и степени (медленно, быстро). Предикативные наречия (нужно, можно, нельзя), вопросительные наречия (как, когда, где, куда, откуда).
Предлоги (в, о, на, над, под, без, во время, через, после, с, до, к, по, от, из, у и др.), союзы и союзные слова (и, или, а, но, не только..., но и..., потому что, поэтому, что, чтобы, если, где, куда, который и др.), частицы (не, ни, ли, неужели, разве), их значения.
1. | Повествовательные: | Вчера приехал мой друг. |
Вопросительные: | Сколько стоит эта книга? | |
Побудительные: | Пойдём в парк. | |
2. | Утвердительные: | Андрей смотрит телевизор. Сегодня тепло. |
Отрицательные: | Гости не пришли. В комнате никого нет. | |
3. | Двухкомпонентные модели: | Андрей спит. Брат - учитель. Мама дома. В пятницу был концерт. У меня есть билет. В городе есть метро. |
Однокомпонентные модели без спрягаемой формы глагола: со спрягаемой формой глагола: | Холодно. Пишите! Столовую откроют в 10 часов. |
Способы выражения грамматического и логического субъекта:
именительного падежа: | Анна (она) танцует; |
родительного падежа | |
- без предлога: | |
Способы выражения предиката:
- глагол в изъявительном, повелительном наклонении: | Антон читает, Читай(те) |
- сочетание личной формы глагола с инфинитивом: | Я иду гулять. |
- сочетание личной формы глагола с существительным: | Игорь будет (станет) врачом. |
- сочетание предикативного наречия можно, нужно, надо, нельзя,... с инфинитивом | Мне нужно работать. |
- предикативное наречие | Холодно. Зимой холодно. Мне холодно. |
Союзные слова и союзы в косвенной речи: что, чтобы, где, когда, сколько, почему, ли и т.п.).
Нейтральный порядок слов в предложении.
Порядок слов и актуальное членение предложения: Игорь вернулся поздно вечером (Когда вернулся Игорь?). - Поздно вечером вернулся Игорь (Кто вернулся поздно вечером?).
Особенности словорасположения в словосочетаниях при нейтральном порядке слов в предложении.Сложносочиненные предложения с союзами и, а, но, или; не только..., но и.... Сложноподчиненные предложения, виды придаточных предложений с различными союзами и союзными словами:
Лексический минимум базового уровня составляет 1300 единиц, обеспечивающих общение в рамках тематического и интенционального минимумов данного стандарта. Основной состав активного словаря данного уровня обслуживает бытовую и социально-культурную сферы общения.